四日市市立笹川東小学校
 
緊急連絡
1234
2018/05/19

資源回収実施のお知らせ  

| by 笹川東小HP管理者
本日の資源回収は実施します。
(ポ)Hoje sera realizado o “Recolhimento de materiais reciclaveis” conforme a programacao.
(ス)El dia de hoy se realizara la “Recoleccion de materiales reciclabes”, tal como fue programado.


06:43
2018/04/21

【笹川東小】緊急時引渡し訓練(Treinamento/entrenamiento de emergencia)

| by 笹川東小HP管理者
訓練。地震警戒宣言が発令されたので,児童のお迎えをお願いします。各教室まで迎えに来て下さい。

(Treinamento de emergencia) 
Alerta. Foi decretado alerta de terremoto, pedimos o favor para vir buscar a crianca. Conforme o aviso deste mail, ir ate a sala de aula do aluno(a).

(Entrenamiento de emergencia) 
Alarma. Se ha decretado la alarma de terremoto, le solicitamos venir a buscar a su nino. Tal como se indica en el mail, ir hasta el salon de su nino(a)


13:42
2018/02/13

6年1組 学年閉鎖のお知らせAviso sobre a suspensao temporaria de aula

| by 笹川東小HP管理者
集団かぜのため、6年1組を2月14日(水)~15日(木)の2日間、学年閉鎖とします。

                             

(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a suspensao temporaria de aula 
Devido a epidemia de gripe, a 6a.serie, turma1, aula suapensa do dia 14(quarta-feira) ao dia 15 (quinta-feira) de Fevereiro de 2018, durante 2 dias.
                             

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de la epidemia de gripe, las clases del grado 6, grupo 1 seran suspendidas apartir del dia 14hasta el 15 de febrero, por 2 dias. 




10:04
2018/02/05

5年2組 学級閉鎖のお知らせ Aviso sobre a suspensao temporaria de aula

| by 笹川東小HP管理者
集団かぜのため、5年2組を2月6日(火)~7日(水)の2日間、再度学級閉鎖とします。
                          
(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a  suspensao temporaria de aula 
Devido a epidemia de gripe, a 5a.serie, turma 2, aula suapensa do dia 6 (terca-feira) ao dia 7 (quarta-feira) de Fevereiro de 2018, durante 2 dias.
                            

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de la epidemia de gripe, las clases del grado 5, grupo 2 seran suspendidas apartir del dia 6 hasta el 7 de febrero, por 2 dias. 


09:55
2018/01/25

【笹川東小】大雪警報 (ポ)Alarme de muita neve (ス)Alarma de gran nevada

| by 笹川東小HP管理者
午前7時現在、大雪警報が発表されていますので、本日は臨時休校です。
(ポ)Desde as 7:00h, continua decretado o alarme de muita neve, hoje nao havera aula. 
(ス)Desde las 7:00am, continua declarado la alarma de gran nevada, hoy no habra clases.


07:05
2018/01/24

大雪に伴う対応について

| by 笹川東小HP管理者

本日24日から週末にかけて,たくさんの降雪と積雪の恐れがあります。児童の登下校については,「気象等に関する警報等の発表・解除に伴う児童の登下校について」の平成29年度10月版(ピンクの紙)を必ずご確認ください。

 また,積雪の状況によっては,登校を遅らせたり,休校としたりすることがあります。
対応については,「すぐメール」にて,配信を行います。通学路の安全上,危険が予想されたり,災害が著しかったりする場合は,地区でご相談の上,登校を見合わせてください。その際は,必ず学校までご連絡ください。

【ポ】Sobre como agir no caso da “Grande neve”
 Conforme o anúncio da televisão, a partir do dia 24 há previsão de cair grande quantidade e acumulação de Neve. A respeito da vinda e retorno da escola será realizado conforme o Informativo que entregamos em Novembro de 2017(folha cor de rosa), “Como Agir na Vinda e Retorno da Escola quando for Decretada ou Liberada as várias Alertas / Advertências da meteorologia” (tempo climático), favor verificar.

Quanto a situação da “acumulação de neve”, estaremos atrasando um pouco a vinda a Escola, ou mesmo que não haverá aula.
A respeito de como agir, será enviado mensagem imediata(sugu-me-ru). Pedimos a colaboração para manter contato com membros do Bairro afim da segurança de trânsito e evitar acidentes durante o trajeto escolar. Neste caso entrar em contato com Escola, SEM FALTA!

【ス】Cómo actuar en caso de nevadas fuertes
Como reportan en la television, a partir del miercoles 24 hasta el fin de semana hay muchas posibilidades que nieve y esta se acumule. Verifique el escrito que entregamos el año 2017 edición de octubre (papel rossado) “Como venir y regresar de la Escuela cuando son decretadas o liberadas las Alarmas / Advertencias de meteorologia”「気象等に関する警報等の発表・解除に伴う児童の登下校について」para imformarse sobre la asistencia y salida de la escuela de los alumnos.

También hay posibilidades de atrasar la hora de comienzo de clases o cerrar la escuela depende la cantidad de nieve acumulada.
 En estos casos estariamos mandando mensajes a los celulares via sugu meru.
Si ven peligroso el camino hacia la escuela o es muy notable el desastre, consultarlo entre el grupo del distrito y tomar la decisión de no venir a la escuela.
Por favor avisarnos SIN FALTA la decisión tomada.




13:32
2018/01/24

学年閉鎖のお知らせ

| by 笹川東小HP管理者

集団かぜのため、4年1組を1月25日(木)~26日(金)の2日間再度学年閉鎖とします。

                            

(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a suspensao temporaria de aula
Devido a epidemia de gripe, a 4a.serie, turma1, aula suapensa do dia 25 (quinta-feira) ao dia 26 (sexta-feira) de janeiro de 2018, durante 2 dias.
                             

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de la epidemia de gripe, las clases del grado 4, grupo 1 seran suspendidas apartir del dia 25hasta el 26 de enero, por 2 dias.

 


13:11
2018/01/23

学年閉鎖のお知らせ

| by 笹川東小HP管理者
集団かぜのため、2年1組を1月24日(水)~25日(木)の2日間学年閉鎖とします。
本日は、通常の下校時刻に下校させます。
                            

(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a suspensao temporaria de aula 
Devido a epidemia de gripe, a 2a.serie, turma1, aula suapensa do dia 24 (quarta-feira) ao dia 25 (quinta-feira) de janeiro de 2018, durante 2 dias.
Hoje a saida da escola sera conforme a programacao.
                            

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de la epidemia de gripe, las clases del grado 2, grupo 1 seran suspendidas apartir del dia 24hasta el 25 de enero, por 2 dias. 
Hoy la salida escolar sera de acuerdo con el programa.


10:02
2018/01/22

学級・学年閉鎖のお知らせ

| by 笹川東小HP管理者
〇集団かぜのため、5年2組を1月23日(火)~24日(水)の2日間学級閉鎖とします。
本日は、通常の下校時刻に下校させます。
                             

(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a suspensao temporaria de aula 
Devido a epidemia de gripe, a 5a.serie, turma2, suspensao de aula do dia 23 (terca-feira) ao dia 24(quarta-feira) de janeiro de 2018, durante 2dias.
Hoje a saida da escola sera conforme a programacao.
                            

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de epidemia de gripe. La clase de 5er grado, salon 2 seran suspendidas apartir del dia 23 hasta el 24 de enero, por 2 dias. 
Hoy la salida escolar sera de acuerdo el programa.


〇集団かぜのため、4年1組を1月23日(火)~24日(水)の2日間学年閉鎖とします。
本日は、通常の下校時刻に下校させます。
                            

(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a suspensao temporaria de aula 
Devido a epidemia de gripe, a 4a.serie, turma1, suspensao de aula do dia 23 (terca-feira) ao dia 24(quarta-feira) de janeiro de 2018, durante 2dias.
Hoje a saida da escola sera conforme a programacao.
                             

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de epidemia de gripe. La clase de 4er grado, salon 1 seran suspendidas apartir del dia 23 hasta el 24 de enero, por 2 dias. 
Hoy la salida escolar sera de acuerdo el programa.







12:44
2018/01/18

学級閉鎖のお知らせAviso sobre a suspensao temporaria de aula

| by 笹川東小HP管理者
集団かぜのため、1年1組を1月19日(金)~20日(土)の2日間学級閉鎖とします。
本日は、通常の下校時刻に下校させます。
                             

(ポ)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre a suspensao temporaria de aula 
Devido a epidemia de gripe, a 1a.serie, turma1, aula suapensa do dia 19 (quarta-feira) ao dia 20(sexta-feira) de janeiro de 2018, durante 2 dias.
Hoje a saida da escola sera conforme a programacao.
                             

(ス)【Sasagawa Higashi Sho-gakko】Aviso sobre la suspension temporaria de clases
En razon de la epidemia de gripe, las clases del grado 1, grupo 1 seran suspendidas apartir del dia 19hasta el 20 de enero, por 2 dias. 
Hoy la salida escolar sera de acuerdo con el programa.


10:58
1234