9月26日(金)のベーシックタイムは「新聞を読もう」です。短い新聞記事を3分間熟読した後に、記事に対する感想か記事の要約を書きます。
今日は中日新聞の「特攻が奪った名古屋軍エース」。特攻隊員として命を落とした石丸進一投手の本が18年ぶりに復刊したという話題です。
感想は自由に書けますが、的確に要約するのは難しいものです。だから、感想を書く人が多いのですが、ぜひ要約にもチャレンジしてほしいです。文章の要約は読解力を高めるトレーニングにもなります。
Please see "Read more" for the translated versions.

英語
On Friday, September 26, the Basic Time activity is “Let’s Read the Newspaper.” Students carefully read a short newspaper article for three minutes and then write either their impressions or a summary of the article.
Today’s article, from the Chunichi Shimbun, is titled “The Ace of the Nagoya Team Taken by the Kamikaze.” It discusses the republication, after 18 years, of a book about pitcher Shinichi Ishimaru, who lost his life as a kamikaze pilot.
While students are free to write their impressions, accurately summarizing an article can be challenging. That is why many choose to write impressions, but we encourage them to try summaries as well. Writing summaries is also an effective way to strengthen reading comprehension skills.
スペイン語
El viernes 26 de septiembre, la actividad de la Hora Básica es “Leamos el Periódico”. Los estudiantes leen con atención un artículo breve durante tres minutos y luego escriben sus impresiones o un resumen del artículo.
El artículo de hoy, del Chunichi Shimbun, se titula “El as del equipo de Nagoya arrebatado por los kamikazes”. Trata sobre la reedición, después de 18 años, de un libro acerca del lanzador Shinichi Ishimaru, quien perdió la vida como piloto kamikaze.
Aunque los estudiantes pueden escribir libremente sus impresiones, resumir con precisión un artículo resulta difícil. Por eso, muchos optan por escribir impresiones, pero se les anima a intentar también hacer resúmenes. Redactar resúmenes es un buen entrenamiento para mejorar la comprensión lectora.
ネパール語
सेप्टेम्बर २६ (शुक्रबार) को “बेसिक टाइम” गतिविधि “समाचारपत्र पढौँ” हो। विद्यार्थीहरूले छोटो समाचारलाई तीन मिनेट ध्यानपूर्वक पढ्छन् र त्यसपछि त्यसबारे आफ्नो धारणा वा छोटकरी लेख्छन्।
आजको समाचार चुनिची शिम्बुन मा प्रकाशित “कामीकाजेले खोसेको नागोया टिमको एस” शीर्षकमा आधारित छ। यसले कामीकाजे पाइलट बनेर ज्यान गुमाएका पिचर शिनिची इशिमारुको बारेमा १८ वर्षपछि पुनः प्रकाशित भएको पुस्तकको चर्चा गर्छ।
धारणा लेख्न स्वतन्त्र भए पनि, समाचारलाई सही रूपमा छोटकरी गर्नु चुनौतीपूर्ण हुन्छ। त्यसैले धेरैले धारणा लेख्न रोज्छन्, तर हामी विद्यार्थीलाई छोटकरीमा पनि प्रयास गर्न प्रोत्साहित गर्छौं। छोटकरी लेख्नु भनेको पढाइ बुझ्ने क्षमतामा सुधार ल्याउने राम्रो अभ्यास हो।
ベトナム語
Vào thứ Sáu, ngày 26 tháng 9, hoạt động “Thời Gian Cơ Bản” là “Hãy Đọc Báo”. Học sinh sẽ đọc kỹ một bài báo ngắn trong vòng ba phút, sau đó viết cảm nghĩ hoặc tóm tắt nội dung bài báo.
Bài báo hôm nay, đăng trên Chunichi Shimbun, có tựa đề “Người ném bóng chủ lực của đội Nagoya bị cướp đi bởi không quân cảm tử”. Nội dung nói về việc tái bản sau 18 năm một cuốn sách viết về vận động viên ném bóng Shinichi Ishimaru, người đã mất mạng trong vai trò phi công cảm tử.
Học sinh có thể tự do viết cảm nghĩ của mình, nhưng việc tóm tắt chính xác một bài báo là điều không dễ dàng. Vì vậy, nhiều em chọn viết cảm nghĩ. Tuy nhiên, chúng tôi khuyến khích các em thử viết tóm tắt, vì kỹ năng này cũng là một cách rèn luyện hữu ích để nâng cao khả năng đọc hiểu.
続きを隠す<<