English On the afternoon of Monday, January 19, the third-year students are writing “My Graduation Address,” reflecting on their lives in junior high school.
Español La tarde del lunes 19 de enero, los estudiantes de tercer grado están escribiendo “Mi discurso de despedida”, en el que reflexionan sobre su vida en la escuela secundaria.
नेपाली जनवरी १९ सोमबार दिउँसो, कक्षा ३ का विद्यार्थीहरूले आफ्नो माध्यमिक विद्यालय जीवनलाई फर्केर हेर्दै “मेरो विदाइ सम्बोधन” लेखिरहेका छन्।
Tiếng Việt Chiều thứ Hai, ngày 19 tháng 1, học sinh khối 9 đang viết bài “Lời đáp từ của tôi” để nhìn lại cuộc sống của mình ở trường trung học cơ sở.
On the afternoon of Monday, January 19, second-year students are doing preliminary research for their social studies field trip to Nagoya. The field trip will take place on Friday, February 6, and will be held even in rainy weather.
In the morning, each group will visit one of the following: Higashiyama Zoo and Botanical Gardens, Nagoya Port Aquarium, SCMAGLEV and Railway Park, or the Inae Visitor Center / Nagoya City Wild Bird Observation Center. In the afternoon, each group will visit one of the following: Nagoya City Science Museum, Nagoya Castle, Tokugawa Art Museum, or Fukudaya Confectionery.
Español
La tarde del lunes 19 de enero, los estudiantes de segundo año están investigando para la visita educativa a Nagoya. La excursión se realizará el viernes 6 de febrero, y se llevará a cabo incluso en caso de lluvia.
Por la mañana, cada grupo visitará uno de los siguientes lugares: el Zoológico y Jardín Botánico de Higashiyama, el Acuario del Puerto de Nagoya, el Museo del Ferrocarril y Maglev, o el Centro de Visitantes Inae / Centro de Observación de Aves de Nagoya. Por la tarde, cada grupo visitará uno de los siguientes lugares: el Museo de Ciencia de Nagoya, el Castillo de Nagoya, el Museo Tokugawa o la confitería Fukudaya.
नेपाली
जनवरी १९ (सोमबार) को दिउँसो, कक्षा २ का विद्यार्थीहरूले नागोयामा हुने सामाजिक अध्ययन भ्रमणको तयारीका लागि अनुसन्धान गरिरहेका छन्। यो भ्रमण फेब्रुअरी ६ (शुक्रबार) मा हुनेछ र पानी परे पनि सञ्चालन गरिनेछ।
बिहान प्रत्येक समूहले यीमध्ये एक स्थानमा जानेछन्: हिगाशियामा जनावर तथा वनस्पति उद्यान, नागोया पोर्ट एक्वेरियम, रेल तथा लिनियर सङ्ग्रहालय, वा इनाए भिजिटर सेन्टर / नागोया सिटी बर्ड अवलोकन केन्द्र। दिउँसो प्रत्येक समूहले यीमध्ये एक स्थानमा जानेछन्: नागोया सिटी विज्ञान सङ्ग्रहालय, नागोया क्यासल, टोकुगावा कला सङ्ग्रहालय, वा फुकुदाया मिठाई पसल।
Tiếng Việt
Vào chiều thứ Hai ngày 19 tháng 1, học sinh khối 8 đang tìm hiểu trước cho chuyến tham quan học tập xã hội tại Nagoya. Chuyến đi sẽ được tổ chức vào thứ Sáu ngày 6 tháng 2 và vẫn tiến hành ngay cả khi trời mưa.
Buổi sáng, mỗi nhóm sẽ tham quan một trong các địa điểm sau: Vườn thú và vườn thực vật Higashiyama, Thủy cung Cảng Nagoya, Bảo tàng Đường sắt & Tàu đệm từ, hoặc Trung tâm khách tham quan Inae / Trung tâm quan sát chim Nagoya. Buổi chiều, mỗi nhóm sẽ tham quan một trong các địa điểm sau: Bảo tàng Khoa học Thành phố Nagoya, Lâu đài Nagoya, Bảo tàng Tokugawa hoặc cửa hàng bánh kẹo Fukudaya.
On the afternoon of Monday, January 19, first-year students gave group presentations of “Our Opinions” and listened to one another. “Our Opinions” is an activity in which students look back on what they have learned in Moral Education and Integrated Studies, write about how they will apply it to the way they live and act, and then present their essays.
Español
La tarde del lunes 19 de enero, los estudiantes de primer año realizaron presentaciones en grupo tituladas «Nuestras Opiniones» y se escucharon mutuamente. «Nuestras Opiniones» es una actividad en la que los alumnos reflexionan sobre lo aprendido en Educación Moral y en Estudios Integrados, escriben un texto pensando cómo aplicarlo a su forma de vivir y actuar, y luego lo presentan.
नेपाली
जनवरी १९ (सोमबार) को दिउँसो, कक्षा १ का विद्यार्थीहरूले «हाम्रो विचार» शीर्षकमा समूहगत प्रस्तुति गर्दै एकअर्काको कुरा सुने। «हाम्रो विचार» भनेको नैतिक शिक्षा र समग्र अध्ययनमा सिकेका कुराहरूलाई पुनरावलोकन गरी, आफ्नो जीवनमा कसरी लागू गर्ने र कसरी व्यवहार गर्ने भन्ने विषयमा लेख लेखेर प्रस्तुति गर्ने कार्यक्रम हो।
Tiếng Việt
Vào chiều thứ Hai, ngày 19 tháng 1, học sinh khối 7 đã trình bày theo nhóm chủ đề “Ý kiến của chúng em” và lắng nghe lẫn nhau. “Ý kiến của chúng em” là hoạt động trong đó học sinh nhìn lại những điều đã học trong môn Đạo đức và Hoạt động học tập tổng hợp, viết bài nêu cách vận dụng vào cuộc sống và hành động của bản thân, sau đó trình bày trước nhóm.
Thursday, January 15. It was very cold this morning, but by around noon the cold eased somewhat. During the fourth period in the gymnasium, second-year students were practicing vaulting box exercises. First, they practiced vaulting a box placed lengthwise using a straddle jump, choosing the height (number of sections) they wanted to challenge themselves with. Later, the vaulting box was turned sideways, and they practiced jumping over it with their legs together. They began by taking off with both feet and landing on top of the box.
Español
Jueves 15 de enero. Esta mañana hizo mucho frío, pero alrededor del mediodía el frío se suavizó. En la cuarta hora, en el gimnasio, los estudiantes de segundo año estaban practicando el salto de plinto. Primero, practicaron el salto con las piernas abiertas sobre el plinto colocado en posición longitudinal, eligiendo la altura (número de módulos) que deseaban intentar. Luego, el plinto se colocó de lado y practicaron la forma de saltarlo con las piernas juntas. Comenzaron impulsándose con ambos pies y subiéndose primero sobre el plinto.
नेपाली
जनवरी १५ (बिहिबार)। आज बिहान निकै चिसो थियो, तर दिउँसोतिर चिसो केही कम भयो। चौथो घण्टामा, जिम्नेसियममा कक्षा २ का विद्यार्थीहरू जम्प बक्स (跳び箱) अभ्यास गरिरहेका थिए। सुरुमा, ठाडो रूपमा राखिएको जम्प बक्सलाई खुट्टा फाटाएर跳ने तरिका अभ्यास गरियो। प्रत्येक विद्यार्थीले आफूले चुनौती दिन चाहेको उचाइ (पाटा संख्या) छानेर अभ्यास गरे। बीचमा जम्प बक्सलाई तेर्सो राखियो र खुट्टा सँगै राखेर跳ने तरिकामा अभ्यास गरियो। सुरुमा दुवै खुट्टाले टेक्दै जम्प बक्सको माथि चढ्ने अभ्यासबाट सुरुआत भयो।
Tiếng Việt
Thứ Năm, ngày 15 tháng 1. Sáng nay trời rất lạnh, nhưng đến khoảng trưa thì cái lạnh đã dịu đi. Trong tiết 4 tại nhà thi đấu, học sinh khối 8 đang luyện tập nhảy qua hộp nhảy. Trước tiên, các em luyện tập cách nhảy dang chân qua hộp nhảy được đặt theo chiều dọc, với độ cao (số tầng) mà mỗi em muốn thử sức. Sau đó, hộp nhảy được đặt theo chiều ngang và các em luyện tập cách nhảy qua với hai chân khép lại. Trước hết là bật nhảy bằng cả hai chân và đứng lên trên hộp nhảy.
Wednesday, January 14. We would like to introduce the original artwork of the poster displayed at the school entrance from the third term. This original artwork was selected as the Grand Prize winner in the junior high school division of Yokkaichi City’s Fire Prevention Poster Contest for fiscal year 2025, and it was created by a third-year student of our school. Posters printed with the school name and the student’s name have already been displayed not only within the school but also at various locations throughout the city. (It was also posted on our school website on October 31, 2025.)
Español
Miércoles 14 de enero. Presentamos la obra original del póster que se exhibe en la entrada de la escuela desde el tercer trimestre. Esta obra original fue seleccionada como el Gran Premio en la categoría de estudiantes de secundaria del Concurso de Pósters de Prevención de Incendios de la ciudad de Yokkaichi para el año fiscal 2025, y fue creada por un estudiante de tercer año de nuestra escuela. Los pósters, impresos con el nombre de la escuela y el nombre del estudiante, ya se han colocado no solo dentro de la escuela, sino también en diversos lugares de la ciudad. (También se publicaron en el sitio web de nuestra escuela el 31 de octubre de 2025.)
नेपाली
जनवरी १४ (बुधबार)। तेस्रो त्रैमासदेखि विद्यालयको प्रवेशद्वारमा सजाइएको पोस्टरको मूल चित्रको परिचय गराइन्छ। यो मूल चित्र令和 ७ आर्थिक वर्षको यो्क्काइची सहरको आगलागी रोकथाम पोस्टर प्रतियोगिताको माध्यमिक विद्यालय विद्यार्थी वर्गमा उत्कृष्ट पुरस्कार (सर्वोत्कृष्ट) प्राप्त गरेको कृति हो, र यो हाम्रो विद्यालयका कक्षा ३ का विद्यार्थीले तयार पारेका हुन्। विद्यालयको नाम र विद्यार्थीको नाम सहित मुद्रित पोस्टरहरू विद्यालयभित्र मात्र नभई सहरका विभिन्न स्थानहरूमा समेत पहिल्यै प्रदर्शन गरिएको छ। (यो कृति 令和 ७ वर्ष अक्टोबर ३१ मा विद्यालयको वेबसाइटमा पनि प्रकाशित गरिएको थियो।)
Tiếng Việt
Thứ Tư, ngày 14 tháng 1. Chúng tôi xin giới thiệu bản gốc của tấm áp phích được trưng bày tại khu vực lối vào trường từ học kỳ III. Bản gốc này đã được chọn là giải cao nhất ở hạng mục học sinh trung học cơ sở trong Cuộc thi Áp phích Phòng cháy chữa cháy của thành phố Yokkaichi năm tài chính 2025, và do một học sinh lớp 9 của trường chúng tôi thực hiện. Những tấm áp phích được in kèm tên trường và tên học sinh đã được trưng bày không chỉ trong khuôn viên trường mà còn tại nhiều địa điểm khác nhau trong thành phố. (Tác phẩm này cũng đã được đăng tải trên trang web của nhà trường vào ngày 31 tháng 10 năm 2025.)
On the morning of Tuesday, January 13, the second-year students carried out the second Mie Study Check. The first period was Japanese, and the second period was Mathematics. Both subjects were conducted using both tablets and paper.
Español
La mañana del martes 13 de enero, los estudiantes de segundo año realizaron la segunda evaluación “Mie Study Check”. La primera hora fue Lengua Japonesa y la segunda hora Matemáticas. Ambas pruebas se realizaron utilizando tanto tabletas como papel.
नेपाली
जनवरी १३ (मंगलबार) को बिहान, कक्षा २ का विद्यार्थीहरूले दोस्रो पटकको मिए स्टडी चेक (Mie Study Check) सञ्चालन गरे। पहिलो घण्टा जापानी भाषा र दोस्रो घण्टा गणित थियो। दुवै विषय ट्याब्लेट र कागज दुवै प्रयोग गरेर गरियो।
Tiếng Việt
Vào buổi sáng thứ Ba, ngày 13 tháng 1, học sinh khối 8 đã thực hiện lần thứ hai bài kiểm tra “Mie Study Check”. Tiết 1 là môn Tiếng Nhật, tiết 2 là môn Toán. Cả hai môn đều được thực hiện bằng cả máy tính bảng và giấy.
On Friday, January 9, we had the first radio broadcast of the year. Members of the broadcasting committee answered questions from listeners. Today’s host was one first-year student. They took questions out of a box and answered them on the spot, without seeing them beforehand.
“Please tell us the pun or riddle that you think is the coolest.” → “Karaoke is OK from now on!”
Good job. Today, there were also questions such as: “What is your favorite sport?” “What is your favorite expressive technique?”
Español
El viernes 9 de enero se realizó la primera transmisión de radio del año. Los miembros del comité de radiodifusión respondieron a las preguntas de los oyentes. El encargado de hoy fue un estudiante de primer año. Sacó las preguntas de una caja y las respondió al momento, sin haberlas visto antes.
«Por favor, dinos el juego de palabras o acertijo que te parece más genial». → «¡El karaoke está bien desde ahora!»
Buen trabajo. Hoy también hubo preguntas como: «¿Cuál es tu deporte favorito?» «¿Cuál es tu técnica de expresión favorita?»
नेपाली
जनवरी ९ (शुक्रबार) मा, यस वर्षको पहिलो रेडियो प्रसारण भयो। श्रोताहरूबाट आएका प्रश्नहरूको जवाफ प्रसारण समितिका सदस्यहरूले दिए। आजको जिम्मेवारी कक्षा १ का एक जना विद्यार्थीले सम्हाले। बाकसबाट प्रश्न निकालेर, कुनै पूर्वतयारी बिना नै जवाफ दिए।
“आफ्नो विचारमा सबैभन्दा कूल लाग्ने दाजारे (शब्द खेल) वा पहेली के हो? बताइदिनुहोस्।” → 「क्याराओके अबदेखि ओके!」
उत्कृष्ट काम। आज यस्ता प्रश्नहरू पनि थिए: “तपाईंलाई मन पर्ने खेल के हो?” “तपाईंलाई मन पर्ने अभिव्यक्ति प्रविधि के हो?”
Tiếng Việt
Vào thứ Sáu, ngày 9 tháng 1, chương trình phát thanh đầu tiên của năm đã được thực hiện. Các thành viên của ban phát thanh đã trả lời câu hỏi từ thính giả. Người phụ trách hôm nay là một học sinh khối 7. Em rút câu hỏi từ trong hộp và trả lời ngay lập tức mà không xem trước.
“Câu chơi chữ hoặc câu đố mà bạn cho là ngầu nhất là gì?” → “Karaoke thì từ bây giờ là OK!”
Rất tốt. Ngoài ra, hôm nay còn có những câu hỏi như: “Môn thể thao bạn yêu thích là gì?” “Phương pháp biểu đạt mà bạn thích nhất là gì?”
Friday, January 9. The third-year students are on the second day of their graduation examinations. On the first day, yesterday, the tests were held during the 2nd to 5th periods, and today all periods from the 1st to the 5th are test periods. Incidentally, yesterday the first- and second-year students took their achievement tests from the 2nd to the 6th periods. The achievement test for third-year students will be held on Tuesday, January 13. The testing period continues.
Español
Viernes 9 de enero. Los estudiantes de tercer año están en el segundo día de los exámenes de graduación. Ayer, el primer día, los exámenes se realizaron de la 2.ª a la 5.ª hora de clase, y hoy todas las horas, de la 1.ª a la 5.ª, son de examen. Por otra parte, ayer los estudiantes de primero y segundo año realizaron sus exámenes de nivel de la 2.ª a la 6.ª hora. El examen de nivel para los estudiantes de tercer año se llevará a cabo el martes 13 de enero. Continúa el período de exámenes.
नेपाली
जनवरी ९ (शुक्रबार)। कक्षा ३ का विद्यार्थीहरूको स्नातक परीक्षा दोस्रो दिनमा प्रवेश गरेको छ। पहिलो दिन अर्थात् हिजो, दोस्रोदेखि पाँचौँ घण्टासम्म परीक्षा भयो, र आज पहिलोदेखि पाँचौँ घण्टासम्म सबै कक्षामा परीक्षा भइरहेको छ। साथै, हिजो कक्षा १ र २ का विद्यार्थीहरूको क्षमता परीक्षण दोस्रोदेखि छैटौँ घण्टासम्म सञ्चालन गरियो। कक्षा ३ का विद्यार्थीहरूको क्षमता परीक्षण जनवरी १३ (मंगलबार) मा गरिनेछ। परीक्षा निरन्तर चलिरहेकै छ।
Tiếng Việt
Thứ Sáu, ngày 9 tháng 1. Học sinh khối 9 đang bước sang ngày thứ hai của kỳ thi tốt nghiệp. Ngày đầu tiên là hôm qua, các bài thi được tổ chức từ tiết 2 đến tiết 5, và hôm nay tất cả các tiết từ tiết 1 đến tiết 5 đều là thi. Ngoài ra, hôm qua học sinh khối 7 và khối 8 đã làm bài kiểm tra năng lực từ tiết 2 đến tiết 6. Bài kiểm tra năng lực dành cho học sinh khối 9 sẽ được tổ chức vào thứ Ba, ngày 13 tháng 1. Các kỳ kiểm tra vẫn đang tiếp diễn.
On Thursday, January 8, the first school lunch of the third term was fried yellowtail with a seasoned sauce, namasu-style salad, New Year soup (zōni), rice, and milk. You can’t see it in the photo, but there is a round rice cake (mochi) sunk in the zōni.
Español
El jueves 8 de enero, el primer almuerzo escolar del tercer trimestre fue: corvina amarilla frita con salsa aromática, ensalada estilo namasu, sopa de Año Nuevo (zōni), arroz y leche. Aunque no se ve en la foto, dentro del zōni hay un pastel de arroz redondo (mochi) hundido.
नेपाली
जनवरी ८ (बिहीबार) मा तेस्रो त्रैमासिकको पहिलो स्कूल खाना बुरी माछाको मसलेदार फ्राइ, नामासु शैलीको सलाद, जोनी (नयाँ वर्षको सुप), भात र दूध थियो। तस्बिरमा देखिँदैन, तर जोनीको भित्र गोलो मोची (चामलको केक) डुबेर बसेको हुन्छ।
Tiếng Việt
Vào thứ Năm, ngày 8 tháng 1, bữa ăn trưa đầu tiên của học kỳ III gồm có: cá buri chiên tẩm sốt thơm, salad kiểu namasu, súp năm mới (zōni), cơm và sữa. Trong ảnh không nhìn thấy, nhưng trong bát zōni có một chiếc bánh mochi tròn đang chìm dưới đáy.
On the morning of Thursday, January 8, we held the opening ceremony for the third term in the gymnasium. First was the principal’s address, followed by a greeting from the teacher who has returned from childcare leave, and finally the presentation of awards. Eight students who represented our school in submitting works to the 60th Sanshi Elementary and Junior High School Calligraphy Exhibition received awards. The principal spoke as follows:
Happy New Year
Each of you spent the New Year holidays in your own way.
People exchange the greeting “Happy New Year.”
We can feel the connections and warmth between people.
The world today
There are many countries in the world, each valuing different things.
Because of differences in thinking, countries sometimes clash with one another.
In this morning’s news, there were also stories about the United States and China.
United States
The U.S. military attacked Venezuela and detained the president and his wife.
It was reported that two tankers carrying Venezuelan oil were seized by the United States.
China
Japan and China are important neighboring countries. They are strongly connected through the economy and culture.
Tensions between Japan and China are rising. Pressure from China toward Japan is being reported almost daily.
Within Japan there are many different views and opinions. In Japan, people are free to express their opinions.
We live in an uncertain and unpredictable world
I hope you will become creators of a fair, democratic, and sustainable society.
For that reason, I want junior high school to be a place where you learn to think for yourselves, cooperate with friends, and participate in society.
① The ability to think for yourself and choose your own life
Not simply living as others tell you, but having the ability to think and judge for yourself.
Be careful of “filter bubbles” in online searches.
② The ability to recognize differences and cooperate with others
Everyone is different in ways of thinking, strengths, and personality.
Use empathy, discuss, cooperate, and respect one another as you search for better answers.
③ The motivation to participate in society
Society improves when each person gets involved little by little.
Start with school matters, then local issues, and beyond that, global issues.
In conclusion
Become someone who opens up their own life.
Become someone who also values the people around them.
Third-year students have only 39 days of school left. Believe in yourselves and carry through with the goals you have chosen.
Español
La mañana del jueves 8 de enero realizamos la ceremonia de apertura del tercer trimestre en el gimnasio. Primero habló el director, luego saludó la maestra que regresó de su licencia por cuidado de hijos y, finalmente, se entregaron los premios. Ocho estudiantes que representaron a la escuela en la 60.ª Exhibición de Caligrafía de Primaria y Secundaria de Sanshi fueron reconocidos. El director habló de la siguiente manera:
Feliz Año Nuevo
Cada uno pasó las fiestas de fin de año a su manera.
Se intercambia el saludo «Feliz Año Nuevo».
Se siente la conexión y la calidez entre las personas.
El mundo actual
En el mundo hay muchos países, cada uno con sus propios valores importantes.
Debido a las diferencias de pensamiento, a veces los países chocan entre sí.
En las noticias de esta mañana también hubo temas sobre Estados Unidos y China.
Estados Unidos
El ejército estadounidense atacó a Venezuela y detuvo al presidente y a su esposa.
Se informó que dos petroleros que transportaban petróleo venezolano fueron incautados por Estados Unidos.
China
Japón y China son países vecinos muy importantes y están fuertemente conectados en la economía y la cultura.
La tensión entre Japón y China está aumentando. Casi todos los días se informa de presiones de China hacia Japón.
Dentro de Japón existen muchas formas distintas de pensar. En Japón se reconoce la libertad de expresar opiniones.
Vivimos en un mundo incierto y difícil de prever
Espero que ustedes lleguen a ser constructores de una sociedad justa, democrática y sostenible.
Por ello, la escuela secundaria quiere ser un lugar donde aprendan a pensar por sí mismos, cooperar con sus compañeros y participar en la sociedad.
① La capacidad de pensar por sí mismos y elegir su propia vida
No vivir simplemente siguiendo lo que otros dicen, sino tener la capacidad de pensar y decidir por cuenta propia.
Tengan cuidado con la “burbuja de filtros” en las búsquedas de Internet.
② La capacidad de reconocer las diferencias y cooperar con todos
Cada persona tiene formas de pensar, habilidades y personalidades diferentes.
Utilicen la empatía, dialoguen, cooperen y respétense mutuamente mientras buscan mejores respuestas.
③ La motivación para participar en la sociedad
La sociedad mejora cuando cada persona participa un poco.
Empiecen por los asuntos de la escuela, luego los de la comunidad y, más allá, los problemas del mundo.
Para terminar
Sean personas que abren su propio camino en la vida.
Sean personas que también valoran a quienes los rodean.
A los alumnos de tercer curso les quedan 39 días de clase. Confíen en ustedes mismos y lleven a cabo lo que decidieron.
नेपाली
जनवरी ८ (बिहिबार) को बिहान, तेस्रो त्रैमासको उद्घाटन समारोह खेलकुद भवन (जिम्नेसियम) मा गरियो। सुरुमा प्रधानाध्यापकको सम्बोधन, त्यसपछि मातृत्व/अभिभावक बिदाबाट फर्कनु भएकी शिक्षिकाको अभिवादन, र अन्त्यमा पुरस्कार वितरण कार्यक्रम भयो। ६०औँ सान्शी प्राथमिक तथा माध्यमिक विद्यालय हस्तलेखन प्रदर्शनीमा विद्यालयको प्रतिनिधित्व गर्दै कृति पेश गरेका ८ जनालाई पुरस्कृत गरियो। प्रधानाध्यापकले निम्न कुरा भन्नुभयो:
नयाँ वर्षको शुभकामना
प्रत्येकले वर्षान्त र नयाँ वर्ष आफ्नो–आफ्नै तरिकाले बिताए।
«नयाँ वर्षको शुभकामना» भन्ने अभिवादन आदान–प्रदान गरिन्छ।
यसले मानिस–मानिसबीचको न्यानोपन र सम्बन्धलाई महसुस गराउँछ।
आजको विश्व
विश्वमा धेरै देशहरू छन्, र प्रत्येक देशका आफ्नै महत्वपूर्ण मूल्यहरू छन्।
सोचाइ फरक भएकाले कहिलेकाहीँ देशहरूबीच ठोक्किन पनि सक्छ।
आज बिहानको समाचारमा पनि अमेरिका र चीनबारे कुरा थियो।
अमेरिका
अमेरिकी सेनाले भेनेजुएलामाथि आक्रमण गरी राष्ट्रपतिको दम्पतीलाई नियन्त्रणमा लिए।
भेनेजुएलाको तेल बोकेका दुईवटा ट्यांकर अमेरिकाले जफत गरेको सूचना आएको छ।
चीन
जापान र चीन एक–अर्काका महत्वपूर्ण छिमेकी देशहरू हुन्। अर्थतन्त्र र संस्कृतिका माध्यमबाट ती मजबुत रूपले जोडिएका छन्।
जापान र चीनबीचको तनाव बढ्दो क्रममा छ। चीनको जापानप्रति दवाबबारे प्रायः दैनिक रूपमा समाचार आइरहन्छ।
जापानभित्र पनि विभिन्न विचारहरू र तिनका स्वीकृतिहरू छन्। जापानमा आफ्ना विचार खुला रूपमा व्यक्त गर्ने स्वतन्त्रता छ।
अनिश्चित र चिन्तायुक्त विश्वमा हामी बाँचिरहेका छौँ
तपाईंहरू सबै निष्पक्ष, लोकतान्त्रिक र दिगो समाज निर्माण गर्ने व्यक्ति बन्नुहोस् भन्ने चाहना छ।
त्यहीका लागि, माध्यमिक विद्यालयले तपाईंहरूलाई आफैं सोच्ने, साथीसँग मिलेर काम गर्ने र समाजमा सहभागिता जनाउने क्षमतालाई विकास गराउने स्थान बन्न चाहन्छ।
① आफैं सोच्ने र आफ्नो जीवन आफैं छान्ने क्षमता
अरूले भनेजस्तै मात्र बाँची नबसिकन, आफैं सोचेर निर्णय गर्न सक्ने क्षमता।
इन्टरनेट खोजीमा हुने “फिल्टर बबल” प्रति सचेत रहनुहोस्।
② फरक–फरकपनलाई स्वीकारेर सबैसँग सहकार्य गर्ने क्षमता
सबै मानिसका विचार, सीप र स्वभाव फरक–फरक हुन्छन्।
सहानुभूति प्रयोग गर्दै छलफल गर्नुहोस्, सहकार्य गर्नुहोस्, एकअर्कालाई सम्मान गर्दै अझ राम्रो उत्तर खोज्नुहोस्।
③ समाजमा सहभागी हुन चाहने इच्छा
समाज सबैको सानो–सानो सहभागिताबाट राम्रो बन्छ।
विद्यालयका कुरा, समुदायका कुरा, र त्यसपछि विश्वका समस्यासम्म सोच्न सकिन्छ।
अन्त्यमा
आफ्नो जीवन आफैं खोल्ने व्यक्ति बन्नुहोस्।
आफ्नो वरपरका मानिसहरूको पनि ख्याल राख्न सक्ने व्यक्ति बन्नुहोस्।
तेस्रो वर्षका विद्यार्थीहरूका लागि अब ३९ दिन मात्र कक्षा बाँकी छ। आफूलाई विश्वास गर्नुस् र आफूले निर्णय गरेको काम पूरा गर्नुस्।
Tiếng Việt
Vào sáng thứ Năm, ngày 8 tháng 1, chúng tôi đã tổ chức lễ khai giảng học kỳ III tại nhà thi đấu. Đầu tiên là bài phát biểu của hiệu trưởng, tiếp theo là lời chào của cô giáo vừa trở lại sau thời gian nghỉ chăm con, và cuối cùng là phần trao thưởng. Tám học sinh đại diện cho trường tham gia Triển lãm Thư pháp Tiểu học và Trung học lần thứ 60 của khu Sanshi đã được khen thưởng. Hiệu trưởng đã phát biểu như sau:
Chúc mừng năm mới
Mỗi người đã trải qua kỳ nghỉ cuối năm và năm mới theo cách riêng của mình.
Mọi người trao nhau lời chúc “Chúc mừng năm mới”.
Qua đó, chúng ta cảm nhận được sự gắn kết và ấm áp giữa con người với nhau.
Thế giới ngày nay
Trên thế giới có nhiều quốc gia, và mỗi quốc gia có những giá trị quan trọng riêng.
Do khác biệt trong cách suy nghĩ, đôi khi các quốc gia va chạm với nhau.
Trong bản tin sáng nay cũng có những câu chuyện liên quan đến Hoa Kỳ và Trung Quốc.
Hoa Kỳ
Quân đội Hoa Kỳ đã tấn công Venezuela và bắt giữ tổng thống cùng phu nhân.
Có tin tức cho biết hai tàu chở dầu của Venezuela đã bị Hoa Kỳ bắt giữ.
Trung Quốc
Nhật Bản và Trung Quốc là hai quốc gia láng giềng quan trọng, có mối liên hệ chặt chẽ về kinh tế và văn hóa.
Căng thẳng giữa Nhật Bản và Trung Quốc đang gia tăng. Hầu như ngày nào cũng có tin tức về sức ép từ Trung Quốc đối với Nhật Bản.
Ở Nhật Bản có nhiều cách nhìn nhận và quan điểm khác nhau. Người dân tại Nhật Bản có quyền tự do bày tỏ ý kiến.
Chúng ta đang sống trong một thế giới đầy bất ổn và khó đoán trước
Thầy/cô mong rằng các em sẽ trở thành những người xây dựng một xã hội công bằng, dân chủ và bền vững.
Vì vậy, nhà trường muốn trở thành nơi các em học cách tự suy nghĩ, hợp tác với bạn bè và tham gia vào xã hội.
① Khả năng tự suy nghĩ và lựa chọn cuộc sống của chính mình
Không chỉ sống theo những gì người khác nói, mà phải có khả năng suy nghĩ và tự đưa ra quyết định.
Hãy chú ý đến “bong bóng lọc thông tin” trên mạng.
② Khả năng công nhận sự khác biệt và hợp tác với mọi người
Mỗi người đều có cách nghĩ, sở trường và tính cách khác nhau.
Hãy dùng sự thấu cảm, trao đổi, hợp tác và tôn trọng lẫn nhau để tìm ra câu trả lời tốt hơn.
③ Ý thức muốn tham gia vào xã hội
Xã hội sẽ tốt đẹp hơn khi mỗi người tham gia một chút.
Bắt đầu từ việc ở trường, rồi đến địa phương, và xa hơn nữa là các vấn đề của thế giới.
Cuối cùng
Hãy trở thành người tự mở ra con đường cho cuộc đời mình.
Hãy trở thành người biết trân trọng những người xung quanh.
Học sinh khối 9 chỉ còn 39 ngày đến trường. Hãy tin vào bản thân và hoàn thành những điều mình đã lựa chọn.