8月6日(水)、東海総合体育大会男子テニス個人戦ダブルスに出場する本校の選手が、川越富洲原駅から出発しました。今日は浜松市内で宿泊し、明日の1回戦に備えます。大会は静岡県浜松市の花川運動公園で開催されます。

Please see "Read more" for the translated versions.
On Wednesday, August 6, a student from our school who will compete in the boys’ doubles individual match at the Tokai Regional Athletic Tournament departed from Kawagoe Tomisuahara Station.
Today, he will stay overnight in Hamamatsu City to prepare for the first round tomorrow.
The tournament will be held at Hanakawa Sports Park in Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture.
El miércoles 6 de agosto, un estudiante de nuestra escuela que participará en la competencia individual de dobles masculinos del Torneo Deportivo Regional de Tokai partió desde la estación Kawagoe Tomisuahara.
Hoy se hospedará en la ciudad de Hamamatsu para prepararse para la primera ronda de mañana.
El torneo se llevará a cabo en el Parque Deportivo Hanakawa, en la ciudad de Hamamatsu, prefectura de Shizuoka.
अगस्ट ६ गते बुधबार, तोकाई क्षेत्रीय खेलकुद प्रतियोगिताको पुरुष टेनिस व्यक्तिगत डबल्समा सहभागी हुन लागेका हाम्रो विद्यालयका विद्यार्थीले कावागोए तोमिसुहारा स्टेशनबाट प्रस्थान गरे।
उनी आज हमामात्सु शहरमा बास बस्नेछन् र भोलिको पहिलो चरणको खेलको तयारी गर्नेछन्।
प्रतियोगिता सिजुओका प्रान्तको हमामात्सु शहरस्थित हानाकावा खेलकुद पार्कमा आयोजना हुने छ।
Vào thứ Tư, ngày 6 tháng 8, vận động viên của trường chúng ta tham gia nội dung đôi nam cá nhân tại Đại hội Thể thao Khu vực Tokai đã khởi hành từ ga Kawagoe Tomisuahara.
Hôm nay, em sẽ nghỉ lại tại thành phố Hamamatsu để chuẩn bị cho trận đấu vòng 1 vào ngày mai.
Giải đấu được tổ chức tại Công viên Thể thao Hanakawa, thành phố Hamamatsu, tỉnh Shizuoka.
続きを隠す<<