5月21日(木)午後、5年生の自然教室に向けて、児童と保護者のみなさまにご参加いただき、説明会を行いました。
自然教室は6月25日(木)~6月26日(金)に四日市少年自然の家で実施します。
Please see "Read more" for the translated versions.


5月21日(木)の ごごに、5年生の しぜん教しつの せつめい会を しました。
子どもたちと、おうちの みなさんに さんかして いただきました。
しぜん教しつは、6月25日(木)から 6月26日(金)まで、四日市少年自然の家で 行います。
On the afternoon of Thursday, May 21, an orientation meeting was held for the fifth-grade nature school program.
The students and their parents and guardians participated in the meeting.
The nature school program will be held from Thursday, June 25 to Friday, June 26 at Yokkaichi Youth Nature House.
En la tarde del jueves 21 de mayo, se realizó una reunión informativa sobre el programa de naturaleza para los estudiantes de quinto grado.
Los estudiantes y sus padres y tutores participaron en la reunión.
El programa se llevará a cabo del jueves 25 de junio al viernes 26 de junio en Casa Juvenil de la Naturaleza de Yokkaichi.
Na tarde de quinta-feira, 21 de maio, foi realizada uma reunião de orientação sobre o programa de atividades na natureza para os alunos do 5º ano.
Os alunos e seus responsáveis participaram da reunião.
O programa será realizado de quinta-feira, 25 de junho, até sexta-feira, 26 de junho, na Casa da Natureza para Jovens de Yokkaichi.
Vào chiều thứ Năm, ngày 21 tháng 5, nhà trường đã tổ chức buổi họp hướng dẫn về chương trình học tập ngoài thiên nhiên dành cho học sinh lớp 5.
Các em học sinh và quý phụ huynh đã tham gia buổi họp.
Chương trình sẽ được tổ chức từ thứ Năm, ngày 25 tháng 6 đến thứ Sáu, ngày 26 tháng 6 tại Nhà Thiên nhiên Thiếu nhi Yokkaichi.
続きを隠す<<