5月15日(金)、四日市市の「とみまつ隊」(止まる、見る、待つ)のみなさんにお越しいただいています。
2限目は4年生が、ヘルメットの大切さについて学んでいます。
Please see "Read more" for the translated versions.



5月15日(金)に、四日市市の「とみまつ隊」の みなさんが 学校へ 来ています。
「とみまつ」は、「止まる」「見る」「待つ」です。
2じかん目は、4年生が ヘルメットの たいせつさを 学んでいます。
On Friday, May 15, members of Yokkaichi City’s “Tomimatsu-tai” traffic safety group visited the school.
“Tomimatsu” means “Stop, Look, and Wait.”
During the second class period, the fourth-grade students learned about the importance of wearing helmets.
El viernes 15 de mayo, miembros del grupo de seguridad vial “Tomimatsu-tai” de la ciudad de Yokkaichi visitaron la escuela.
“Tomimatsu” significa “Parar, mirar y esperar”.
Durante la segunda hora de clase, los estudiantes de cuarto grado aprendieron sobre la importancia de usar casco.
Na sexta-feira, 15 de maio, membros do grupo de segurança no trânsito “Tomimatsu-tai” da cidade de Yokkaichi visitaram a escola.
“Tomimatsu” significa “Parar, olhar e esperar”.
Durante a segunda aula, os alunos do 4º ano aprenderam sobre a importância do uso do capacete.
Vào thứ Sáu, ngày 15 tháng 5, các thành viên của đội an toàn giao thông “Tomimatsu-tai” của thành phố Yokkaichi đã đến trường.
“Tomimatsu” có nghĩa là “Dừng lại, nhìn và chờ”.
Trong tiết học thứ 2, học sinh lớp 4 đã học về tầm quan trọng của việc đội mũ bảo hiểm.
続きを隠す<<