9月27日(土)、高円宮杯第77回全日本中学校英語弁論大会三重大会が高田短期大学で行われ、本校生徒1名が出場しました。
残念ながら入賞には届きませんでしたが、非常にレベルの高い大会に参加し、刺激を受けてきたようです。今後の活躍を期待しています。
Please see "Read more" for the translated versions.
英語 (English)
On Saturday, September 27, the 77th All Japan Junior High School English Speech Contest, Mie Prefecture Round, was held at Takada Junior College, and one student from our school took part.
Although the student did not receive an award, participating in such a highly competitive contest was a valuable experience and a source of inspiration. We look forward to their future achievements.
スペイン語 (Español)
El sábado 27 de septiembre se llevó a cabo en el Colegio Universitario Takada la 77.ª edición del Concurso Nacional de Oratoria en Inglés para Escuelas Secundarias, fase de Mie, con la participación de un estudiante de nuestra escuela.
Aunque no logró obtener un premio, haber participado en una competencia de tan alto nivel fue una experiencia muy enriquecedora y motivadora. Confiamos en que este aprendizaje se refleje en sus logros futuros.
ネパール語 (नेपाली)
सेप्टेम्बर २७ गते शनिबार, ताकादा जुनियर कलेजमा आयोजित ७७औँ अखिल जापान माध्यमिक विद्यालय अंग्रेजी वक्तृत्व प्रतियोगिता (मिए प्रान्तीय चरण) मा हाम्रा विद्यालयका एक जना विद्यार्थीले सहभागिता जनाए।
यसपटक पुरस्कार प्राप्त गर्न नसके पनि, यति उच्च स्तरको प्रतियोगितामा भाग लिनु स्वयंमा एक ठूलो अनुभव र प्रेरणा भएको छ। हामी उहाँको आगामी सफलताप्रति आशावादी छौं।
ベトナム語 (Tiếng Việt)
Vào thứ Bảy, ngày 27 tháng 9, vòng thi tỉnh Mie của Cuộc thi Hùng biện Tiếng Anh Trung học cơ sở Toàn Nhật Bản lần thứ 77 đã được tổ chức tại Trường Cao đẳng Takada, với sự tham gia của một học sinh từ trường chúng ta.
Mặc dù em chưa đạt giải, nhưng việc tham dự một cuộc thi có trình độ cao như vậy là một trải nghiệm quý báu và mang lại nhiều động lực. Chúng tôi kỳ vọng em sẽ tiếp tục phát huy trong tương lai.
続きを隠す<<