On Sunday, July 6, the girls’ basketball team played their second-round match at the gymnasium of Maryknoll High School. Our school participated as a joint team with Minato Junior High School and played against Utsube Junior High School.
This time, the players wore the uniforms of Minato Junior High School.
They gave it their all, but were defeated 30–56.
El domingo 6 de julio, el equipo femenino de baloncesto disputó su segundo partido en el gimnasio del Instituto Maryknoll. Nuestra escuela participó como un equipo conjunto con la Escuela Secundaria Minato y se enfrentó a la Escuela Secundaria Utsube.
En esta ocasión, usaron los uniformes de la Escuela Secundaria Minato.
Dieron lo mejor de sí, pero perdieron 30 a 56.
जुलाई ६ (आइतबार) मा मेरीनोल हाई स्कूलको जिम्नेसियममा छात्रा बास्केटबल टोलीको दोस्रो चरणको खेल भयो। हाम्रो विद्यालयले मिनाटो माध्यमिक विद्यालयसँग संयुक्त टोलीको रूपमा भाग लिएको थियो र उत्सुबे माध्यमिक विद्यालयसँग प्रतिस्पर्धा गर्यो।
यस पटक तिनीहरूले मिनाटो माध्यमिक विद्यालयको पोशाक लगाएका थिए।
पूरा प्रयास गरे तापनि, ३०–५६ को स्कोरले पराजित भए।
Vào Chủ Nhật, ngày 6 tháng 7, đội bóng rổ nữ đã thi đấu vòng hai tại nhà thi đấu của Trường Trung học Phổ thông Maryknoll. Trường chúng ta tham gia với tư cách là đội liên kết với Trường Trung học Cơ sở Minato và thi đấu với Trường Trung học Cơ sở Utsube.
Lần này, các em mặc đồng phục của Trường Trung học Cơ sở Minato.
Các em đã thi đấu hết mình, nhưng đã để thua với tỷ số 30–56.