Please see "Read more" for the translated versions.
やさしい日本語
こうじょう とは
おおやちこうじょうしょうがっこう の ばしょ には、むかし(えどじだい)、「おしはん」の じんや が ありました。
その なか に、「こうじょうかん」という べんきょうする ところ が ありました。
むかし、ぶし が ここで べんきょう していました。
その なまえ が、いま の がっこう の なまえ に なりました。
むかし の ちゅうごく の ほん に、つぎ の ことば が あります。
「ひとりひとり が やさしい こころ を もつ と、みんな が やさしく なります。
ひとりひとり が ゆずる こころ を もつ と、みんな が なかよく なります。」
がっこう の なまえ には、この ような ねがい が こめられています。
こうちょうだより「こうじょう」を たんとう している すがわ です。
この おたより は、ほごしゃ の みなさん に Home & School で おしらせ します。
また、がっこう の ホームページ にも のせます。
AI を つかって、えいご・スペインご・ポルトガルご・ベトナムご でも おしらせ します。
よろしく おねがい します。
「モジュールこくご」はじめます
まいあさ 8じ25ふん から 8じ35ふん まで の 10ぷん、こくご の べんきょう を します。
みじかい じかん で しゅうちゅう して べんきょう します。
この じかん は じゅぎょう に なります。
その ため、すいようび の 5じかんめ の じゅぎょう は ありません。
8じ25ふん から はじまります。
おくれる と ちこく に なります。きをつけて ください。
げこう じこく の おしらせ
まいげつ の げこう じこく は、まえ の つき の 25にち ごろ に
Home & School で おしらせ します。
これまでは かみ でも おしらせ していましたが、
5がつ から は Home & School だけ に なります。
ごりかい を おねがい します。
English
About “Kōjō”
At the location of Ōyachi Kōjō Elementary School, there used to be a military office of the Oshi domain during the Edo period. Inside it, there was a school called “Kōjōkan,” where samurai studied. The name of that school has been passed down to the present school.
An ancient Chinese book says:
“If each person has a kind heart, everyone will be kind to each other.
If each person has a yielding heart, everyone will respect and give way to each other.”
The school name reflects this wish.
I am Sugawa, in charge of the principal’s newsletter “Kōjō.”
This newsletter will be sent to parents via Home & School and posted on the school website.
It will also be translated using AI into English, Spanish, Portuguese, and Vietnamese.
Thank you for your cooperation.
“Module Japanese” Program
Every morning from 8:25 to 8:35, students will study Japanese.
This is a short, focused learning time.
This time will count as a class. Therefore, there will be no 5th period on Wednesdays.
Classes start at 8:25.
Please be careful not to be late.
Dismissal Time Notice
Monthly dismissal times will be announced via Home & School around the 25th of the previous month.
Until now, they were also announced on paper, but from May, announcements will be made only via Home & School.
Thank you for your understanding.
Español
Sobre “Kōjō”
En el lugar donde está la escuela primaria Ōyachi Kōjō, había una oficina del dominio Oshi en el período Edo. Dentro había una escuela llamada “Kōjōkan” donde estudiaban los samuráis. Ese nombre ha sido heredado por la escuela actual.
Un libro antiguo de China dice:
“Si cada persona tiene un corazón amable, todos serán amables entre sí.
Si cada persona sabe ceder, todos podrán respetarse.”
El nombre de la escuela contiene este deseo.
Soy Sugawa, encargado del boletín del director “Kōjō”.
Este boletín se enviará a los padres por Home & School y también se publicará en la página web.
También se traducirá con IA a inglés, español, portugués y vietnamita.
Gracias por su colaboración.
“Módulo de Japonés”
Cada mañana de 8:25 a 8:35, los estudiantes tendrán clase de japonés.
Es un tiempo corto de estudio concentrado.
Este tiempo cuenta como clase, por lo que no habrá quinta hora los miércoles.
Las clases comienzan a las 8:25.
Por favor, no lleguen tarde.
Aviso de horario de salida
El horario mensual de salida se informará por Home & School alrededor del día 25 del mes anterior.
Antes también se informaba en papel, pero desde mayo será solo por Home & School.
Gracias por su comprensión.
Português
Sobre “Kōjō”
No local da Escola Primária Ōyachi Kōjō, havia uma base do domínio Oshi no período Edo. Dentro havia uma escola chamada “Kōjōkan”, onde os samurais estudavam. Esse nome foi herdado pela escola atual.
Um livro antigo da China diz:
“Se cada pessoa tiver um coração bondoso, todos serão bondosos.
Se cada pessoa souber ceder, todos poderão se respeitar.”
O nome da escola contém esse desejo.
Sou Sugawa, responsável pelo informativo do diretor “Kōjō”.
Este informativo será enviado aos responsáveis pelo Home & School e publicado no site da escola.
Também será traduzido com IA para inglês, espanhol, português e vietnamita.
Agradecemos a colaboração.
“Módulo de Japonês”
Todas as manhãs, das 8:25 às 8:35, haverá aula de japonês.
É um tempo curto para estudo concentrado.
Esse tempo conta como aula, então não haverá a 5ª aula nas quartas-feiras.
As aulas começam às 8:25.
Por favor, não se atrasem.
Aviso do horário de saída
O horário mensal de saída será informado pelo Home & School por volta do dia 25 do mês anterior.
Antes também era informado em papel, mas a partir de maio será somente pelo Home & School.
Agradecemos a compreensão.
Tiếng Việt
Về “Kōjō”
Tại vị trí của Trường Tiểu học Ōyachi Kōjō, vào thời Edo có một cơ sở của phiên Oshi. Bên trong có một trường học gọi là “Kōjōkan”, nơi các võ sĩ samurai học tập. Tên này được truyền lại cho trường hiện nay.
Một cuốn sách cổ của Trung Quốc viết:
“Nếu mỗi người có lòng tốt, mọi người sẽ đối xử tốt với nhau.
Nếu mỗi người biết nhường nhịn, mọi người sẽ tôn trọng nhau.”
Tên của trường chứa đựng mong muốn này.
Tôi là Sugawa, phụ trách bản tin hiệu trưởng “Kōjō”.
Bản tin này sẽ được gửi đến phụ huynh qua Home & School và đăng trên trang web của trường.
Ngoài ra, sẽ được dịch bằng AI sang tiếng Anh, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Việt Nam.
Mong nhận được sự hợp tác.
“Mô-đun Tiếng Nhật”
Mỗi sáng từ 8:25 đến 8:35, học sinh sẽ học tiếng Nhật.
Đây là thời gian học ngắn nhưng tập trung.
Thời gian này được tính là tiết học, vì vậy sẽ không có tiết 5 vào thứ Tư.
Lớp học bắt đầu lúc 8:25.
Vui lòng không đến muộn.
Thông báo giờ tan học
Giờ tan học hàng tháng sẽ được thông báo qua Home & School vào khoảng ngày 25 của tháng trước.
Trước đây cũng thông báo bằng giấy, nhưng từ tháng 5 sẽ chỉ thông báo qua Home & School.
Xin cảm ơn sự thông cảm của quý vị。
続きを隠す<<