平成26年に始まったワン・ペーパー・コンテストは、三重県教育委員会が主催する英語のコンテストです。中学生が三重の隠れた名所、名品、偉人や有名な観光地の知られざる魅力等について、英語でA4サイズ1枚にまとめ、英語でプレゼンテーションを実施します。
プレゼンテーション部門では14名の発表がありました。本校からは2年生1名が10番目にプレゼンテーションを行いました。内容と発表順は次のとおりです。(タイトルは聞き取ったものなので、正確ではありません。)
Please see "Read more" for the translated versions.






英語
On Saturday, December 13, I attended the presentation division of the One-Paper Contest held at the auditorium on the 6th floor of the Mie Prefectural Workers’ Welfare Center.
The One-Paper Contest, which began in 2014, is an English contest organized by the Mie Prefectural Board of Education. Junior high school students summarize the hidden attractions of lesser-known scenic spots, specialties, historical figures, and famous tourist destinations in Mie Prefecture on one A4-sized sheet in English and give presentations in English.
In its 12th year, 16 works from 12 schools were selected from a total of 1,890 submissions.
In the presentation division, 14 students gave presentations. From our school, one second-year student gave the 10th presentation. The presentation topics and order were as follows (the titles are based on what was heard and may not be exact):
Yama in Sekijuku
Akogizuka Tumulus
Yunoyama Kaido
Making Shimenawa
Toride Shrine Whale Boat Festival
The Blessing of the Sea from Mie Prefecture
Nagano Tunnel on the Iga Road
Do You Know Ouchiyama Milk?
Mijumaru Park
Kanai Shrine in Inabe City
Yokkaichi Industrial Complex
Hot Springs in Mie
Oyatsu Town
The Ise Sea Paradise
There were many high-level presentations featuring very fluent pronunciation, well-focused content, and rich expressive ability. I believe the participants inspired one another greatly.
スペイン語
El sábado 13 de diciembre asistí a la división de presentaciones del Concurso One-Paper, celebrado en el auditorio del sexto piso del Centro de Bienestar de los Trabajadores de la Prefectura de Mie.
El Concurso One-Paper, iniciado en 2014, es un concurso de inglés organizado por la Junta de Educación de la Prefectura de Mie. Los estudiantes de secundaria resumen en una sola hoja tamaño A4, en inglés, los atractivos poco conocidos de lugares escénicos, productos locales, personajes históricos y destinos turísticos famosos de la prefectura, y realizan presentaciones en inglés.
En su duodécimo año, se seleccionaron 16 trabajos de 12 escuelas entre un total de 1.890 propuestas.
En la división de presentaciones, hubo 14 exposiciones. De nuestra escuela, un estudiante de segundo año realizó la décima presentación. El contenido y el orden fueron los siguientes (los títulos no son exactos, ya que se tomaron de oído):
Yama en Sekijuku
Túmulo Akogizuka
Yunoyama Kaido
Elaboración de Shimenawa
Festival del Barco Ballena del Santuario Toride
La bendición del mar de la Prefectura de Mie
Túnel de Nagano en el Camino de Iga
¿Conoces la leche Ouchiyama?
Parque Mijumaru
Santuario Kanai en la ciudad de Inabe
Complejo industrial de Yokkaichi
Aguas termales de Mie
Oyatsu Town
Ise Sea Paradise
Hubo presentaciones de alto nivel, con pronunciación muy fluida, contenido bien enfocado y una gran capacidad expresiva, lo que seguramente resultó estimulante para todos los participantes.
ネパール語
डिसेम्बर १३ (शनिबार) मा, मिए प्रान्तीय श्रमिक कल्याण केन्द्रको छैटौँ तल्लाको सभागृहमा आयोजित वान–पेपर प्रतियोगिताको प्रस्तुति विभाग हेर्न गएको थिएँ।
२०१४ मा सुरु भएको वान–पेपर प्रतियोगिता मिए प्रान्तीय शिक्षा बोर्डद्वारा आयोजना गरिने अंग्रेजी प्रतियोगिता हो। माध्यमिक विद्यालयका विद्यार्थीहरूले मिए प्रान्तका लुकेका दर्शनीय स्थलहरू, विशेष उत्पादनहरू, महान व्यक्तित्वहरू तथा प्रसिद्ध पर्यटकीय स्थलहरूको कम चिनिएका आकर्षणहरू अंग्रेजीमा A4 साइजको एक पृष्ठमा संक्षेप गरी अंग्रेजीमै प्रस्तुति दिन्छन्।
१२औँ वर्ष पुगेको यस वर्ष, कुल १,८९० कृतिहरूमध्ये १२ विद्यालयका १६ कृति छनोट गरिएका छन्।
प्रस्तुति विभागमा १४ जनाले प्रस्तुति दिए। हाम्रो विद्यालयबाट कक्षा २ का एक जना विद्यार्थीले दशौँ क्रममै प्रस्तुति दिए। विषयवस्तु र प्रस्तुति क्रम यसप्रकार छन् (शीर्षकहरू सुनेको आधारमा भएकाले पूर्ण रूपमा सही नहुन सक्छन्):
Sekijuku को Yama
Akogizuka समाधि टुमुलस
Yunoyama Kaido
Shimenawa बनाउने प्रक्रिया
Toride Shrine Whale Boat Festival
मिए प्रान्तको समुद्रको आशिष
Iga मार्गको Nagano Tunnel
Ouchiyama दूध चिन्नुहुन्छ?
Mijumaru Park
Inabe शहरको Kanai Shrine
Yokkaichi औद्योगिक क्षेत्र
मिएका तातोपानी स्नानस्थल
Oyatsu Town
Ise Sea Paradise
धेरै प्रस्तुतिहरू उच्च स्तरका थिए, जसमा अत्यन्तै प्रवाहयुक्त उच्चारण, मुख्य बुँदामा केन्द्रित सामग्री र समृद्ध अभिव्यक्ति क्षमता देखिन्थ्यो। सहभागीहरू एक–अर्काबाट निकै प्रेरित भएका होलान् भन्ने लाग्छ।
ベトナム語
Vào thứ Bảy, ngày 13 tháng 12, tôi đã đến xem hạng mục thuyết trình của Cuộc thi One-Paper được tổ chức tại hội trường tầng 6 của Trung tâm Phúc lợi Người lao động tỉnh Mie.
Cuộc thi One-Paper, bắt đầu từ năm 2014, là một cuộc thi tiếng Anh do Hội đồng Giáo dục tỉnh Mie tổ chức. Học sinh trung học cơ sở trình bày những nét hấp dẫn chưa được biết đến rộng rãi của các danh lam thắng cảnh, sản vật đặc trưng, danh nhân và các điểm du lịch nổi tiếng của tỉnh Mie trên một tờ giấy khổ A4 bằng tiếng Anh, và thực hiện bài thuyết trình bằng tiếng Anh.
Năm nay là năm thứ 12 của cuộc thi, với 16 tác phẩm đến từ 12 trường được chọn ra từ tổng số 1.890 bài dự thi.
Ở hạng mục thuyết trình, có 14 học sinh tham gia trình bày. Trường chúng tôi có một học sinh năm hai thực hiện bài thuyết trình thứ 10. Nội dung và thứ tự trình bày như sau (tiêu đề được ghi lại theo phần nghe nên có thể chưa hoàn toàn chính xác):
Yama ở Sekijuku
Gò mộ Akogizuka
Yunoyama Kaido
Làm Shimenawa
Lễ hội thuyền cá voi đền Toride
Phúc lành từ biển của tỉnh Mie
Đường hầm Nagano trên tuyến đường Iga
Bạn có biết sữa Ouchiyama không?
Công viên Mijumaru
Đền Kanai ở thành phố Inabe
Khu công nghiệp Yokkaichi
Suối nước nóng ở Mie
Oyatsu Town
Ise Sea Paradise
Nhiều bài thuyết trình có chất lượng rất cao với phát âm lưu loát, nội dung tập trung vào trọng điểm và khả năng diễn đạt phong phú, chắc chắn đã mang lại sự kích thích và cảm hứng cho các em học sinh.
続きを隠す<<