5月26日㈪15:30~16時ごろ、天カ須賀5丁目を下校していた本校女子生徒2名が、帽子をかぶりマスクをした160㎝くらいの中肉の年配男性に、しゃべりかけながらついてこられ、うち1名が頭をなでられスカートを触られるといった事案が発生しました。その後、生徒は、会話を断ち切りその場をはなれたため、上記以外の被害はありませんでした。
学校では、全生徒に複数で登下校するように呼びかけるとともに、北警察にもパトロールの強化を依頼しました。保護者の方からも複数登下校や不審者への注意喚起のお声かけをお願いします。また、このような事案がありましたら、学校にご連絡ください。
Please see “Read more” for the translated versions.
About the Suspicious Person Report and Guidance
This is a repost of the message sent via Home & School at 6:00 p.m. on Tuesday, May 27.
(Reposted from Home & School)
This message is being shared with the parents/guardians of Tomisuahara Junior High School students and community members.
On Monday, May 26, between approximately 3:30 and 4:00 p.m., two female students from our school were walking home through Amagasuka 5-chome when they were followed by an elderly man of medium build (around 160 cm tall), wearing a hat and a mask. While speaking to them, he followed them, and one of the students had her head patted and her skirt touched by him.
After that, the student ended the conversation and left the scene, so no further harm occurred.
The school has urged all students to commute to and from school in groups, and we have also asked the Kita Police Department to increase patrols. We ask parents/guardians to also remind children to walk in groups and be alert for suspicious individuals. If you witness or experience a similar incident, please contact the school.
Sobre la información de una persona sospechosa y la orientación al respecto
Este es un reenvío del mensaje enviado a través de Home & School el martes 27 de mayo a las 18:00 horas.
(Reenviado desde Home & School)
Este aviso se dirige a los padres, tutores y miembros de la comunidad de la Escuela Secundaria Tomisuahara.
El lunes 26 de mayo, entre las 15:30 y las 16:00 horas, dos alumnas de nuestra escuela que regresaban a casa por el área de Amagasuka 5-chome fueron seguidas por un hombre mayor, de complexión media y estatura aproximada de 160 cm, que llevaba sombrero y mascarilla. El hombre se les acercó hablando, y una de las alumnas fue tocada en la cabeza y en la falda.
Después, la alumna interrumpió la conversación y se alejó del lugar, por lo que no hubo más incidentes.
Desde la escuela se ha solicitado a todos los estudiantes que vayan y regresen en grupo, y también hemos pedido a la Policía de Kita que refuerce las patrullas. Pedimos a los padres que hablen con sus hijos sobre ir en grupo y tener precaución con personas sospechosas. Si ocurre un caso similar, por favor infórmenlo a la escuela.
संकास्पद व्यक्तिसम्बन्धी जानकारी र सो सम्बन्धी निर्देशन
मे २७ तारिख मंगलबार साँझ ६:०० बजे Home&School मार्फत पठाइएको सूचना पुनःप्रकाशित गरिएको हो।
(तल Home&School बाट पुनःप्रकाशन गरिएको)
यो सूचना 富洲原 (Tomisuahara) माध्यमिक विद्यालयका अभिभावक तथा समुदायका सदस्यहरूलाई पठाइएको हो।
मे २६ तारिख सोमबार, दिउँसो करिब ३:३० देखि ४:०० बजेबीच, 天カ須賀5丁目 (Amagasuka 5-chome) बाट विद्यालयबाट फर्कँदै गरेका दुई जना छात्राहरूको पछाडि एउटा करिब १६० सेमी अग्लो, मध्यम शरीरको, टोपी र मास्क लगाएका एकजना वृद्ध पुरुषले लागेका थिए। उनले कुरा गर्दैछु भनेर पछ्याइरहेका थिए, र तीमध्ये एक छात्रालाई टाउकोमा सुम्सुम्याएका थिए र स्कर्ट छोएका थिए।
त्यसपछि ती छात्राले कुरा तोडेर त्यहाँबाट टाढा गइन्, त्यसैले थप कुनै क्षति भएन।
विद्यालयले सबै छात्राहरूलाई समूहमा ओहोरदोहोर गर्न निर्देशन दिएको छ, साथै Kita प्रहरी कार्यालयलाई गस्ती बढाउन अनुरोध गरिएको छ। अभिभावकहरूलाई पनि आफ्ना बालबालिकालाई समूहमा हिँड्न र संकास्पद व्यक्तिको बारेमा सतर्क रहन आग्रह गर्न अनुरोध गरिन्छ। यदि यस्तै घटनाहरू पुनः भएमा, कृपया विद्यालयलाई जानकारी दिनुहोस्।
Thông tin về người khả nghi và hướng dẫn liên quan
Đây là bản đăng lại thông báo được gửi qua Home & School lúc 18:00, thứ Ba, ngày 27 tháng 5.
(Đăng lại từ Home & School)
Thông báo này được gửi đến phụ huynh và các thành viên cộng đồng của Trường Trung học Cơ sở Tomisuahara.
Vào khoảng 15:30 đến 16:00 ngày thứ Hai, 26 tháng 5, hai nữ sinh của trường đang trên đường về nhà qua khu vực Amagasuka 5-chome thì bị một người đàn ông lớn tuổi, cao khoảng 160 cm, thân hình trung bình, đội mũ và đeo khẩu trang, đi theo và bắt chuyện. Một trong hai em đã bị người này xoa đầu và chạm vào váy.
Sau đó, học sinh đã cắt đứt cuộc trò chuyện và rời khỏi hiện trường, nên không xảy ra thêm sự việc nào khác.
Nhà trường đã yêu cầu tất cả học sinh đi học và về nhà theo nhóm, đồng thời đề nghị cảnh sát khu Kita tăng cường tuần tra. Kính mong quý phụ huynh cũng nhắc nhở con em mình đi theo nhóm và cảnh giác với người lạ đáng ngờ. Nếu có sự việc tương tự xảy ra, xin vui lòng thông báo cho nhà trường.
続きを隠す<<