8月15日(金)、富洲原のお祭りの一つである富田一色の「けんか祭り」を拝見しました。このお祭りでは、鉦と太鼓の激しい攻防が繰り広げられていて、とても迫力のあるものでした。中学生や卒業生も参加しているのが見えました。
富洲原にはけんか祭りだけでなく、松原の石取祭りと天カ須賀の石取祭りがあります。石取祭りはたくさんの提灯で美しく飾られた山車と太鼓と鉦のお囃子がにぎやかなお祭りです。
Please see "Read more" for the translated versions.
On Friday, August 15, I watched the “Kenka Festival” of Tomidaisshiki, one of the festivals in Tomisuahara. In this festival, an intense battle of gongs and drums unfolds, creating a very powerful and exciting atmosphere. I could see junior high school students and alumni participating as well.
In Tomisuahara, in addition to the Kenka Festival, there are the Matsubara Ishidori Festival and the Amagasuka Ishidori Festival. The Ishidori Festival is a lively celebration featuring floats beautifully decorated with numerous lanterns, accompanied by the music of drums and gongs.
I believe that students, who have been familiar with these traditional festivals since childhood, will become the next generation to carry them on.
El viernes 15 de agosto, presencié el “Festival de Pelea” (Kenka Matsuri) de Tomidaisshiki, uno de los festivales de Tomisuahara. En este festival se desarrolla una intensa batalla de gongs y tambores, lo que crea un ambiente muy poderoso e impresionante. Pude ver que también participaban estudiantes de secundaria y exalumnos.
En Tomisuahara, además del Festival de Pelea, existen el Festival Ishidori de Matsubara y el Festival Ishidori de Amagasuka. El Festival Ishidori es una celebración animada con carrozas bellamente decoradas con numerosas linternas, acompañadas por la música de tambores y gongs.
Creo que los estudiantes, que han estado familiarizados con estos festivales tradicionales desde pequeños, serán la próxima generación en continuarlos.
अगस्ट १५ शुक्रबार, म तोमिसुहारा भित्रका पर्वहरू मध्ये एक, तोमिदाइशिकीको "केन्का पर्व" हेर्न गएँ। यस पर्वमा घण्टी (काने) र ढोलबीचको तीव्र मुकाबिला हुन्छ, जसले धेरै शक्तिशाली र प्रभावशाली माहोल सिर्जना गर्दछ। म यहाँ माध्यमिक विद्यालयका विद्यार्थीहरू र पूर्वविद्यार्थीहरू सहभागी भएको देख्न सक्थें।
तोमिसुहारामा केन्का पर्व मात्र होइन, मात्सुबारा इशिदोरी पर्व र अमागासुका इशिदोरी पर्व पनि छन्। इशिदोरी पर्वमा धेरै लालटिनहरूले सुन्दर रूपमा सजाइएको रथ, ढोल र घण्टीको बाजासहितको रमाइलो वातावरण हुन्छ।
म विश्वास गर्छु, यी परम्परागत पर्वहरूसँग सानो उमेरदेखि नै परिचित विद्यार्थीहरू नै आगामी पुस्ताका वाहक बन्नेछन्।
Vào thứ Sáu, ngày 15 tháng 8, tôi đã xem “Lễ hội Kenka” của Tomidaisshiki, một trong những lễ hội ở Tomisuahara. Trong lễ hội này, diễn ra những màn đối đầu kịch liệt giữa chiêng và trống, tạo nên một bầu không khí vô cùng mạnh mẽ và ấn tượng. Tôi cũng thấy có các học sinh trung học cơ sở và cựu học sinh tham gia.
Ở Tomisuahara, ngoài Lễ hội Kenka, còn có Lễ hội Ishidori của Matsubara và Lễ hội Ishidori của Amagasuka. Lễ hội Ishidori là một lễ hội sôi động với những chiếc xe rước (yama) được trang trí đẹp mắt bằng nhiều lồng đèn, kèm theo tiếng trống và chiêng rộn ràng.
Tôi tin rằng những học sinh đã quen thuộc với các lễ hội truyền thống này từ khi còn nhỏ sẽ trở thành thế hệ kế tiếp để duy trì chúng.
続きを隠す<<