幼稚園の様子

 カリンの木に花が咲きました。2011.5.20
22年度のPTAより、カリンの木をいただき、幼稚園の畑に植えました。
今年、もう花が咲き、実をつけています。年長のばら組は、看板を作って立てました。
卒園した1年生の子どもたちも また見に来てくださいね。
空に向かってすくすく伸びるカリンの木のように、子どもたちの健やかに伸びていってほしいですね。

FLORESCEU A ÁRVORE DO MARMELEIRO

Plantamos na horta do Yochien a árvore de marmelo que ganhamos do PTA do ano letivo de 2010.
Este ano ela já floresceu, dando os seus frutos. O grupo Bara fez uma placa e colocou ao lado.
Convidamos as crianças que se formaram e estão na primeira série para vir ver a árvore.
Desejamos que as crianças se desenvolvam saudavelmente como marmeleiro, crescendo apontando para o céu.

 こどもの日の集い 5.22011.5.16
5月5日のこどもの日を前に、『こどもの日』の集いをしました。
園庭に集まって、「こいのぼり」の歌を元気いっぱい歌いました。体操やかけっこをしました。園庭のこいのぼりも子どもたちの健やかな成長を祝い、元気に泳いでいました。
皆で、遊んだ後は、5歳児が作ってくれたゼリーをおいしくいただきました。

COMEMORAÇÃO DO DIA DAS CRIANÇAS

Antes do dia das crianças que é no dia 5 de maio, fizemos a comemoração do dia das crianças.
Se reunindo no pátio, as crianças com as vozes radiantes cantaram a música KOI NOBORI. Fizemos ginástica e outras brincadeiras. E o KOI NOBORI (carpa) que estão no pátio, são em comemoração e saúde e desenvolvimento das crianças, e as carpas estavam nadando vigorosamente.
Depois de todos brincarem, comeram deliciosamente a gelatina que o grupo de 5 anos preparou.

 親子遠足 4.212011.5.16
親子で、手をつないで南部丘陵公園まで遠足に行きました。
さわやかな春の風を感じて、気持ちのよいお天気でした。
親子で歩きながら、道路の渡り方や道の歩き方を覚えました。
公園では、体操をしたり、走りっこをしました。ばら組は、親子でリレーをして楽しみました。運動をした後は、親子でお弁当を広げ、おいしくご飯を食べました。お家の人同士も交流でき、なかよくなれました。これからも、親子でお友だちを作っていきたいですね。


Passeio de Pais e Filhos
Pais e filhos de mãos dadas foram passear no parque Nunbu Kyuryo. Sentindo o suave vento de primavera estava um tempo muito gostoso.
As crianças andando junto com os pais, caminhando pela rua, aprenderam a como atravessar a rua.
No parque as crianças fizeram ginástica e corrida.
O grupo Bara junto com os pais fizeram corrida de revezamento. Depois de fazer exercícios, os pais junto com seus filhos comeram o bento deliciosamente. Os familiares atraves do intercâmbio, puderam ficar mais íntimos. Daqui em diante desejamos que os pais e filhos continuem fazendo amizades.

 桜を見に行きました。4月11日2011.4.11
 5歳児ばら組は、午後から笹川西公園へ桜を見に行きました。
寒い冬の後、見事に桜の花が咲きました。風に花びらが散り、雪のようです。子どもたちは、桜の花びらを集めたりしていました。公園には、西笹川中学校のお兄さん、お姉さんたちもいて、一緒に縄跳びをさせてもらいました。

FOMOS VER O SAKURA
O grupo Bara de 5 anos, durante o período da tarde foi até o Parque Sasagawa Nishi ver o sakura.
Logo após o frio do inverno, maravilhosamente brotam as flores do sakura. E as pétalas levadas pelo vento pareciam neve, e as crianças ajuntavam-as. No parque estvam também os alunos do Ginásio Nishi Sasagawa, que brincaram de pular corda junto com as crianças.

 食育活動 @ラデッシュとブロッコリーのサラダ2011.4.11
今日から5歳児のお弁当が始まりました。
プランターに植えた『ラデッシュ』と畑に植えた『ブロッコリー』ができました。ラデッシュは、見たこともないぐらい大きくなり、大きな赤カブになりました。早速、ツナと和えてお弁当の時に食べました。幼稚園で食べると苦手な野菜も挑戦してみたりして、好き嫌いがなくなってきました。今年も収穫物を使って食の教育に力を入れて、体つくりをめざしていきたいと思います。お家の方の愛情いっぱいのお弁当も、子どもにとってはとても楽しみです。何度もふたを取っては見せ合っています。今年も、お弁当つくりよろしくお願いいたします。

ATIVIDADE DE EDUCAÇÃO ALIMENTAR @SALADA DE RABANETE E BRÓCOLIS
A partir de hoje as crianças de 5 anos começaram a trazer o bento. Colhemos o RABANETE que plantamos em vasos e o BRÓCOLIS que cultivamos na horta. O rabanete virou um grande nabo vermelho como nunca vimos antes. Então, na hora do almoço comemos com atum. No Yochien sempre comemos vários tipos de verduras e legumes, diminuindo assim a quantidade de alimentos que não gosta de comer. Este ano também, pretendemos com os alimentos cultivados realizar a educação alimentar, buscando uma boa saúde física. Para as crianças o bento preparado em casa com muito carinho, é uma diversão. Quando abrem a tampa do bento mostram para várias vezes para os amiguinhos. Contamos com sua colaboração mais este ano na preparação do bento.
Page1 Page2 Page3 Page4 Page5 Page6 Page7 Page8 Page9 Page10
Page11 Page12 Page13 Page14 Page15 Page16 Page17 Page18 Page19 Page20
Page21 Page22 Page23 Page24 Page25 Page26 Page27 Page28 Page29 Page30
Page31 Page32 Page33 Page34 Page35 Page36 Page37 Page38 Page39 Page40
Page41 Page42 Page43 Page44 Page45 Page46 Page47 Page48 Page49 Page50
Page51 Page52 Page53 Page54 Page55 Page56 Page57 Page58 Page59 Page60
Page61 Page62 Page63 Page64 Page65 Page66 Page67 Page68 Page69 Page70
Page71 Page72 Page73 Page74 Page75 Page76 Page77 Page78 Page79 Page80
Page81 Page82 Page83 Page84 Page85 Page86 Page87 Page88 Page89 Page90
Page91 Page92 Page93 Page94 Page95 Page96 Page97 Page98 Page99 Page100
Page101 Page102 Page103 Page104 Page105 Page106 Page107 Page108 Page109 Page110
Page111 Page112 Page113 Page114 Page115 Page116 Page117 Page118 Page119 Page120
Page121 Page122 Page123 Page124 Page125 Page126 Page127 Page128 Page129 Page130
Page131 Page132 Page133 Page134 Page135 Page136 Page137 Page138 Page139 Page140
Page141 Page142 Page143 Page144 Page145 Page146 Page147 Page148 Page149 Page150
Page151 Page152 Page153 Page154 Page155 Page156 Page157 Page158 Page159 Page160
Page161 Page162 Page163 Page164 Page165 Page166 Page167 Page168 Page169 Page170
Page171 Page172 Page173 Page174 Page175 Page176 Page177 Page178 Page179 Page180
Page181 Page182 Page183 Page184 Page185 Page186 Page187 Page188 Page189 Page190
Page191 Page192 Page193 Page194 Page195 Page196 Page197 Page198 Page199 Page200
Page201 Page202 Page203 Page204 Page205 Page206 Page207 Page208 Page209 Page210
Page211 Page212 Page213 Page214 Page215 Page216 Page217 Page218 Page219 Page220
Page221 Page222 Page223 Page224 Page225 Page226 Page227 Page228 Page229 Page230
Page231 Page232 Page233 Page234 Page235 Page236 Page237 Page238 Page239 Page240
Page241 Page242 Page243 Page244 Page245 Page246 Page247 Page248 Page249 Page250
Page251 Page252 Page253 Page254 Page255 Page256 Page257 Page258 Page259 Page260
Page261 Page262 Page263 Page264 Page265 Page266 Page267 Page268 Page269 Page270
Page271 Page272 Page273
[最新の情報に更新]